Interwiew [Video], Io non so di cosa parli, chiariamo!

« Older   Newer »
  Share  
CrazyFan
icon12  view post Posted on 18/7/2009, 19:33




Mentre giravo su YouTube (no, non ho proprio niente da fare) ho trovato quest'intervista. Dico anticipatamente che io-non-so-di-cosa-parli, ma è sempre una gioia vederlo e sentirlo :*_*:
E'pensare che ci sono state solo 931 visualizzazioni, solo 10 volte fra i preferiti, 9 voti e 5 commenti... :shock: dove siamo andati a finire...
Grazie a "ohsteella2" per averlo postato!

 
Top
view post Posted on 18/7/2009, 21:24
Avatar

Advanced Member

Group:
Founder
Posts:
4,579
Location:
Memphis (TN)

Status:


Non si capisce una parola di americano l'inglese invece si capisce bene...
Questa intervista è nel dvd bonus di Grace Legacy Edition, lì ci sono i sottotitoli in italiano ^^ sinceramente non ricordo cosa dica Jeff è sempre dolcissimo :*_*:
 
Top
CrazyFan
view post Posted on 19/7/2009, 09:30




CITAZIONE († B U R I A L ~ @ 18/7/2009, 22:24)
Non si capisce una parola di americano l'inglese invece si capisce bene...
Questa intervista è nel dvd bonus di Grace Legacy Edition, lì ci sono i sottotitoli in italiano ^^ sinceramente non ricordo cosa dica Jeff è sempre dolcissimo :*_*:

Uff... non ho proprio niente... questa cosa comincia a darmi sui nervi...
comunque si, da quel poco che ho capito (molto, molto poco) è davvero dolcissimo!

:*_*:

 
Top
*water fall
view post Posted on 19/7/2009, 10:09




A me da ai nervi il fatto che
primo:in questa maledetta città non c'è un negozio di cd!l'unico più vicino è a 51 Km e non ha quello che voglio.
secondo:non capisco niente quando parla
terzo:perchè qualche anima buona non mette i sottotitoli in italiano?!
che nervoso
 
Top
CrazyFan
view post Posted on 19/7/2009, 10:22




CITAZIONE (*water fall @ 19/7/2009, 11:09)
A me da ai nervi il fatto che
primo:in questa maledetta città non c'è un negozio di cd!l'unico più vicino è a 51 Km e non ha quello che voglio.
secondo:non capisco niente quando parla
terzo:perchè qualche anima buona non mette i sottotitoli in italiano?!
che nervoso

Nemmeno da me c'è un negozio di dischi... io sono in un paesino sperduto in provincia, con 150 bar, 200 supermercati (ovviamente sono sarcastica... non ci entrerebbero mai per come è piccolo) e nemmeno una libreria o un negozio di dischi. Non ci sono nemmeno negozi di vestiti.
Quindi ogni volta che serve qualcosa dobbiamo andare in città... mi sento come una campagnola XD
 
Top
kirkay
view post Posted on 19/7/2009, 11:32




Allora cerco di aiutarvi io, visto che ho il documentario.

Prima di questo video c'è una frase che dic, in poche parole, che ha vissuto fino al 1990 in california, che per lui era diventata come un copione dal quale non riusciva ad uscire: mangiava, beveva, si innamorava, si lasciava più velocemente di ogni altro qualsiasi ragazzo. Ora voleva scontrarsi con tutto, voleva lavorare.

E il video inizia dicendo: "Così decidi di cercare tutti i piccoli locali della Lower East Side, qualunque East Side in tutta New York. Per iniziare a suonare, qualunque cosa. Ho suonato al Cornelia Street Cafe, al Tramps, al Bang On, al 1st street Cafe, ho suonato alla Zebees Gallery. Ma niente era come il Sin-é. Lì mi sentivo a mio agio perché Shane ha fatto sì che non sia un posto dove fare soldi. Vuole solo che sia un posto di qualità. ... Volevo fare questo, 2 ore. E' come fare corsa di fondo o giocare una partita a calcio: rimani senza fiato, ma continui a correre lo stesso, inconsciamente, senza più pensare neanche ai movimenti. E, a quel punto, fai cose incredibili."



Sono arrivato fino a 1:21. Non ho trovato al momento il resto, poi ci riguardo e al limite aggiungo in questo post il resto.
 
Top
*water fall
view post Posted on 19/7/2009, 15:27




OT.Ti farò una statua Ale,stanne certo!
Se trovi il resto la statua la metto anche su una bella fontana

Grazie :D

interessante comunque questa cosa
CITAZIONE
che per lui era diventata come un copione dal quale non riusciva ad uscire:

 
Top
view post Posted on 19/7/2009, 18:53
Avatar

Advanced Member

Group:
Founder
Posts:
4,579
Location:
Memphis (TN)

Status:


La parte successiva è presente nel Live at Sin-è Legacy Edition, solo che non so perchè non ha i sottotitoli... perciò non posso scrivervi cosa dice ... <.< l'unica cosa che posso tradurvi è la frase finale:

"...and what do I want people to get from the music? Whatever they want, you know...whatever you like."

"... cosa vogliono trarre le persone dalla musica? qualunque cosa vogliano, sai ... quello che gli piace."

Quando si tocca la tasca sembra che dentro ci sia di tutto, penso proprio che si porti dietro le sue 43 chiavi oltre al quaderno degli appunti (diario) ^_^

Edited by † B U R I A L ~ - 19/7/2009, 20:13
 
Top
CrazyFan
view post Posted on 20/7/2009, 12:06




Grazie Alessandro, grazie Isabella!
Siete grandi!!!! Vi adoro!!!

CITAZIONE († B U R I A L ~ @ 19/7/2009, 19:53)
Quando si tocca la tasca sembra che dentro ci sia di tutto, penso proprio che si porti dietro le sue 43 chiavi oltre al quaderno degli appunti (diario) ^_^

La cosa delle chiavi l'avevo pensata, dato il rumore che ne è uscito fuori...
il quaderno degli appunti (diario)... ma ve l'ho già detto che adoro questo ragazzo?! :*_*: :*_*: :*_*: :*_*: :*_*:
 
Top
view post Posted on 20/7/2009, 13:29
Avatar

Advanced Member

Group:
Founder
Posts:
4,579
Location:
Memphis (TN)

Status:


è adorabile! :*_*:
 
Top
rosscap
view post Posted on 27/8/2009, 15:30




Questa intervista gliel'ha fatta una giornalista italiana!! *_*
 
Top
view post Posted on 27/8/2009, 16:28
Avatar

Advanced Member

Group:
Founder
Posts:
4,579
Location:
Memphis (TN)

Status:


mmmh, sicuro? forse ti sbagli con quella di Luisa Cotardo
 
Top
rosscap
view post Posted on 28/8/2009, 01:38




Sì! C'hai ragione XD... sembrava quella! XD
 
Top
~Faith On Mars~
view post Posted on 10/1/2010, 14:20




Ho tentato di tradurre l'intervista in base a ciò che ho sentito, quindi non assicuro che siano proprio al 100% le parole di Jeff, anche se il senso dovrebbe essere quello. :P

Riprendendo il pezzo di Kirkay:

Così decidi di cercare tutti i piccoli locali della Lower East Side, qualunque East Side in tutta New York. Per iniziare a suonare, qualunque cosa. Ho suonato al Cornelia Street Cafe, al Tramps, al Bang On, al 1st street Cafe, ho suonato alla Zebees Gallery. Ma niente era come il Sin-é. Lì mi sentivo a mio agio perché Shane ha fatto sì che non sia un posto dove fare soldi. Vuole solo che sia un posto di qualità. ... Volevo fare questo, 2 ore. E' come fare corsa di fondo o giocare una partita a calcio: rimani senza fiato, ma continui a correre lo stesso, inconsciamente, senza più pensare neanche ai movimenti. E, a quel punto, fai cose incredibili.
Così immagino di voler essere disorientato a quel modo, almeno una volta a settimana.

A proposito dell'album, all'inizio non volevo registrare tutto quel materiale, perchè sai, era semplicemente una stazione secondaria. Voglio fare la gavetta al meglio che posso, sai... come i grandi che rispetto e amo. E voglio soltanto imparare. Quindi non è indicativo di cosa verrà. Non è una pietra miliare, è solo amore per il Sin-é.
Ho questi quaderni su cui scrivo giornalmente, in tempi di bisogno ne ho sempre uno con me, veramente.

Inizialmente sono solo versi disordinati, non..non so ancora come comporre canzoni, come, sai..trovare un metro, usarlo, inserire il ritornello, poi usare di nuovo il metro e poi di nuovo il ritornello ma...io...
Le canzoni vengono semplicemente fuori dalle poesie, e qualche volta le poesie vengono fuori dai sogni o dalla realtà. O da qualcosa che voglio dire. Qualche volta sento qualche melodia che mi colpisce o un seme assorbito nella chitarra (mi sembra di sentire seed, ma non ne sono certa), qualcosa che le mie mani hanno bisogno di fare e la musica viene da lì. Ma per la maggior parte è ciò che il mio cuore vuole dire. Le canzoni vengono fuori dalle poesie.
Cosa voglio che le persone traggano dalla musica? Quello che vogliono, sai...quello che vi piace.


Edited by ~Faith On Mars~ - 16/1/2010, 09:53
 
Top
view post Posted on 10/1/2010, 18:33

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
6,322

Status:


ormai sei la nostra traduttora di fiducia
thank you

CITAZIONE (~Faith On Mars~ @ 10/1/2010, 14:20)
Inizialmente sono solo versi disordinati, non..non so ancora come comporre canzoni, come, sai..trovare un metro, usarlo, inserire il ritornello, poi usare di nuovo il metro e poi di nuovo il ritornello ma...io...
Le canzoni vengono semplicemente fuori dalle poesie, e qualche volta le poesie vengono fuori dai sogni o dalla realtà. O da qualcosa che voglio dire. Qualche volta sento qualche melodia che mi colpisce o un seme assorbito nella chitarra (mi sembra di sentire seed, ma non ne sono certa), qualcosa che le mie mani hanno bisogno di fare e la musica viene da lì. Ma per la maggior parte è ciò che il mio cuore vuole dire. Le canzoni vengono fuori dalle poesie.
Cosa voglio che le persone traggano dalla musica? Quello che vogliono, sai...quello che vi piace.

che bella questa parte :*_*:
 
Top
19 replies since 18/7/2009, 19:33   351 views
  Share